Sentence ID IBUBdxQlX97QOUBPsL6pXN1eQqk
[Mein] Vater erzog mich gemäß den Schrift[en], die nützlich waren für (?) seinen Vorfahren (?). ❡
Comments
-
Ergänzungen u.a. nach oMMA 36112ro. (Posener, Tf. 18)
ꜣḫ.w: Wieder ist oMMA 32112ro. der einzige Textzeuge, der einen Singular schreibt (wieder kommentarlos von Jäger übernommen). In den anderen Versionen scheint das Wort wieder ein Attribut zu zẖꜣ.w zu sein.
{m} 〈n〉 tp-ꜥ.wj=fj: Alle Handschriften schreiben ein m, nur oMMA 36112ro. ein n, das Barta und Jäger in ihren emendierten Fassungen übernehmen. Barta übersetzt daher einen indirekten Genitiv. Die Frage nach der korrekten Lesung wird durch die unsichere Bedeutung des Folgenden erschwert. Barta, S. 13 versteht tp-ꜥ.wj=fj als "seine Vorfahren" (vgl. Chappaz, S. 42; die korrekte Form wäre eigentlich tp.jw-ꜥ), was Jäger, S. 164, Anm. 152 ablehnt.
Persistent ID:
IBUBdxQlX97QOUBPsL6pXN1eQqk
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxQlX97QOUBPsL6pXN1eQqk
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Kay Christine Klinger, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdxQlX97QOUBPsL6pXN1eQqk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxQlX97QOUBPsL6pXN1eQqk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxQlX97QOUBPsL6pXN1eQqk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).