Sentence ID IBUBdxRZ94ypX04Dp9fN9W8K7xc
[---]. Was den Bogen angeht, der in deiner Hand ist: Ein Mṯt-Stab (?) des mnw (ist er).
Comments
-
mṯt: Ein Hapax legomenon, mit dem Holz determiniert. Die Bedeutung ist unklar, es wird aber kein Streitwagenbestandteil sein, da diese nur im jeweils vorderen Teil der Wortspiele vorkommen. J.E. Hoch, Semitic Words in Egyptian Texts of the New Kingdom and Third Intermediate Period, Princeton/New Jersey 1994, S. 176, Nr. 236 erwog einen Zusammenhang mit arabisch minsa'a: "Stock, Stab". Ob ein Zusammenhang mit mṯꜣ: "herausfordern" besteht?
mn.w ist undeterminiert und damit schwer einem Lemma zuzuordnen. Der Konstruktion zufolge wird es ein Nomen sein.
Persistent ID:
IBUBdxRZ94ypX04Dp9fN9W8K7xc
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxRZ94ypX04Dp9fN9W8K7xc
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Anja Weber, Sentence ID IBUBdxRZ94ypX04Dp9fN9W8K7xc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxRZ94ypX04Dp9fN9W8K7xc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxRZ94ypX04Dp9fN9W8K7xc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).