Identifiant de phrase IBUBdxTmL9gdlkW7nNw2Rg76ZXc


Identifiant permanent: IBUBdxTmL9gdlkW7nNw2Rg76ZXc
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxTmL9gdlkW7nNw2Rg76ZXc


über 25. Gabenbringer v. r., der ein Stoffstück mit 10 Fransen trägt Glyphes disposés artificiellement

über 25. Gabenbringer v. r., der ein Stoffstück mit 10 Fransen trägt ḥr(.j)-mr(.t) ꜥšꜣ.PL




    über 25. Gabenbringer v. r., der ein Stoffstück mit 10 Fransen trägt

    über 25. Gabenbringer v. r., der ein Stoffstück mit 10 Fransen trägt
     
     

     
     


    title
    de
    Oberster der Hörigen

    Noun.pl.stabs
    N:pl


    adjective
    de
    viel

    Adj.plm
    ADJ:m.pl
Glyphes disposés artificiellement
de
Viele Oberste der Hörigen.
Auteur(s): Adelheid Burkhardt; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Doris Topmann, Anja Weber (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 11.04.2022)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Adelheid Burkhardt, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Doris Topmann, Anja Weber, Identifiant de phrase IBUBdxTmL9gdlkW7nNw2Rg76ZXc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxTmL9gdlkW7nNw2Rg76ZXc>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.5.0, 23.4.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et belles-lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences de Saxe à Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxTmL9gdlkW7nNw2Rg76ZXc, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)