Satz ID IBUBdxUBPhLSVEDkmUVpjhXFURU


[__]j Papyrus abgebrochen rto x+3,2 jnb.w.PL n šfnw





    [__]j
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     




    rto x+3,2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Zaun

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive_masc
    de
    Dickicht, Gestrüpp

    (unspecified)
    N.m:sg





     
     

     
     
de
[---] die Palisaden/Hecken.
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdxUBPhLSVEDkmUVpjhXFURU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxUBPhLSVEDkmUVpjhXFURU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdxUBPhLSVEDkmUVpjhXFURU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxUBPhLSVEDkmUVpjhXFURU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxUBPhLSVEDkmUVpjhXFURU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)