Sentence ID IBUBdxbUePE8v0FTsDIDmpWYlYQ
particle
und, mit
(unspecified)
PTCL
(tꜣj)
(unspecified)
—
=(t)
(unspecified)
—
(dnj.t)
(unspecified)
—
(1/4)
(unspecified)
—
(n)
(unspecified)
—
personal_pronoun
[Possessivartikel Plural]
(unspecified)
ART.poss:pl
personal_pronoun
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unspecified)
-3pl
substantive
Fremdling
(unspecified)
N
personal_pronoun
[Possessivartikel Plural]
(unspecified)
ART.poss:pl
personal_pronoun
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unspecified)
-3pl
substantive_masc
Pilger, Zufluchtnehmender
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
[Possessivartikel Plural]
(unspecified)
ART.poss:pl
personal_pronoun
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unspecified)
-3pl
substantive
Fehlgeburt(?) (auch als Einkunftsart] (= hwh)
(unspecified)
N
personal_pronoun
[Possessivartikel Plural]
(unspecified)
ART.poss:pl
personal_pronoun
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unspecified)
-3pl
substantive_masc
Ungeteiltes
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
[Possessivartikel Plural]
(unspecified)
ART.poss:pl
personal_pronoun
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unspecified)
-3pl
substantive
Einkommen; Kollekte; liturgischer Dienst
(unspecified)
N
personal_pronoun
[Possessivartikel Plural]
(unspecified)
ART.poss:pl
personal_pronoun
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unspecified)
-3pl
substantive_masc
Abgabe, Opfer
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
[Possessivartikel Plural]
(unspecified)
ART.poss:pl
personal_pronoun
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unspecified)
-3pl
substantive_masc
Opfergaben (häufig als Einkünfte)
(unspecified)
N.m:sg
undefined
alles, irgend etwas
(unspecified)
(undefined)
relative_pronoun
welcher, der
(unspecified)
REL:m.sg
verb
registrieren
(unspecified)
V
11
längere Lücke
substantive
alltäglich
(unspecified)
N
adjective
jeder, alle
(unspecified)
ADJ
substantive
allmonatlich
(unspecified)
N
adjective
jeder, alle
(unspecified)
ADJ
preposition
jeder (bei Zeitangaben)
(unspecified)
PREP
adjective
jeder, alle
(unspecified)
ADJ
[⸮_?]
(unspecified)
—
und (dein Viertelanteil) von ihren "Fremden"(-Einkünften), ihren Pilger-(Einkünften), ihren wh-Einkünften, ihren ungeteilten (Einkünften), ihren schedi-Einkünften, ihren ini-Einkünften, ihren ichi-Einkünften, allem, was registriert ist [für sie ... ... ...] alltäglich, allmonatlich, [alljährlich ...],
Dating (time frame):
2. Viertel 1. Jhdt. v.Chr.
EIO2LWBQURGJVC7LQZE5UHGMPU
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Persistent ID:
IBUBdxbUePE8v0FTsDIDmpWYlYQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxbUePE8v0FTsDIDmpWYlYQ
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdxbUePE8v0FTsDIDmpWYlYQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxbUePE8v0FTsDIDmpWYlYQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxbUePE8v0FTsDIDmpWYlYQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).