معرف الجملة IBUBdxjLxS2AdUPJtcXWjfnync0


links,Z3 ṯzt n =k zerstört



    links,Z3
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    ausheben

    Inf.t
    V\inf

    preposition
    de
    für

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    zerstört
     
     

     
     
de
das ausheben für dich ...
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Elka Windus-Staginsky؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Gunnar Sperveslage ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٩/٠٤)

معرف دائم: IBUBdxjLxS2AdUPJtcXWjfnync0
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxjLxS2AdUPJtcXWjfnync0

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Elka Windus-Staginsky، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Gunnar Sperveslage، معرف الجملة IBUBdxjLxS2AdUPJtcXWjfnync0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxjLxS2AdUPJtcXWjfnync0>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxjLxS2AdUPJtcXWjfnync0، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)