Satz ID IBUBdxmIqw5V5EpHhHs99Wh9IWw


5 Pꜣ-⸮_? Spatium sw 5/6



    5
     
     

     
     

    person_name
    de ...

    (unspecified)
    PERSN


    Spatium
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Weizen

    (unspecified)
    N.m:sg

    numeral
    de 5/6

    (unspecified)
    NUM

de Pa-...: Weizen 5/6.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 19.12.2019)

Kommentare
  • Die Herausgeberin liest den Namen Pꜣ-ẖl-ḫnsw(?), woran die Schreibungen in der Tat erinnern. Allerdings bleiben gewisse Ungereimtheiten bestehen: Das zweite Zeichen ist eher ein šr als ein ẖ, und das letzte Zeichen - nach dem als Gottesdeterminativ oder aber w aufzufassenden Zeichen - ist ein Personendeterminativ. Dieses wird in der Regel aber nicht mit einem Gottesdeterminativ verbunden.

    Autor:in des Kommentars: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdxmIqw5V5EpHhHs99Wh9IWw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxmIqw5V5EpHhHs99Wh9IWw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdxmIqw5V5EpHhHs99Wh9IWw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxmIqw5V5EpHhHs99Wh9IWw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxmIqw5V5EpHhHs99Wh9IWw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)