Satz ID IBUBdxo9Wvxsn06Dr50uZOPVRlw




    Amd. 32

    Amd. 32
     
     

     
     




    18
     
     

     
     

    verb
    de sorgen für

    Inf.t
    V\inf

    substantive_masc
    de Gedanke

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    substantive_masc
    de die, welche sind

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de mittels

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Stimme

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-gem
    de sehen

    SC.act.ngem.3sgm_Neg.jwt
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    personal_pronoun
    de [Pron. enkl. 3. pl.]

    (unspecified)
    =3pl

de Sorgen für die, welche in ihr sind mittels seiner Stimme, ohne daß er sie sieht.

Autor:innen: Elke Freier; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Niklas Hartmann (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 11.10.2024)

Persistente ID: IBUBdxo9Wvxsn06Dr50uZOPVRlw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxo9Wvxsn06Dr50uZOPVRlw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elke Freier, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Niklas Hartmann, Satz ID IBUBdxo9Wvxsn06Dr50uZOPVRlw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxo9Wvxsn06Dr50uZOPVRlw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxo9Wvxsn06Dr50uZOPVRlw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)