Satz ID IBUBdxtWnPxi9USfgTyQZMoulSo


C1, x+3 Lücke n.t šꜣ.w qb 3,5cm C1, x+4 Lücke





    C1, x+3
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_masc
    de
    Koriander (Coriandrum sativum spec.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_2-gem
    de
    kühl sein

    (unspecified)
    V(infl. unedited)




    3,5cm
     
     

     
     




    C1, x+4
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     
de
...] von Koriander, frisch [...
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdxtWnPxi9USfgTyQZMoulSo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxtWnPxi9USfgTyQZMoulSo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdxtWnPxi9USfgTyQZMoulSo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxtWnPxi9USfgTyQZMoulSo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxtWnPxi9USfgTyQZMoulSo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)