Satz ID IBUBdy1rOQO7h01DlGlm3B1ZbXY







    12
     
     

     
     





    25cm
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    bewachen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    personal_pronoun
    de
    du; dich [Enkl. Pron. sg.2.f]

    (unspecified)
    =2sg.f
de
[...], der [dich] bewacht.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 30.09.2025)

Persistente ID: IBUBdy1rOQO7h01DlGlm3B1ZbXY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy1rOQO7h01DlGlm3B1ZbXY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, Sophie Diepold, Satz ID IBUBdy1rOQO7h01DlGlm3B1ZbXY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy1rOQO7h01DlGlm3B1ZbXY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy1rOQO7h01DlGlm3B1ZbXY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)