Sentence ID IBUBdyDjw4zuWkZDvITWSnQVim8


links König ( ) vor thronender Gottheit rechts Name und Titel von König und Gottheit zerstört Rede der Gottheit: Lücke ⸢ꜥnḫ⸣ ⸢ḏd⸣ ⸢wꜣs⸣ r fnḏ =k nb-tꜣ.DU mri̯ Rꜥ



    links König ( ) vor thronender Gottheit rechts
     
     

     
     


    Name und Titel von König und Gottheit zerstört
     
     

     
     


    Rede der Gottheit:
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Stabilität

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Herrschaft; Wohlergehen

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de an (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Nase

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    epith_king
    de Herr der Beiden Länder (Könige)

    (unspecified)
    ROYLN

    verb_3-inf
    de lieben

    (unspecified)
    V

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

fr [Ich gebe dir] Leben, Stabilität und Macht an deine Nase, oh Herr der Beiden Länder, von Re geliebt.

Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdyDjw4zuWkZDvITWSnQVim8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyDjw4zuWkZDvITWSnQVim8

Please cite as:

(Full citation)
Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdyDjw4zuWkZDvITWSnQVim8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyDjw4zuWkZDvITWSnQVim8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyDjw4zuWkZDvITWSnQVim8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)