Sentence ID IBUBdyFBrqQofE9Rjb4xF4WK1KE


Lücke nḥꜣ-ḥr



    Lücke
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Wildgesicht

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
fr
[Tu es celui qui ... ... ...] celui au visage pervers.
Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Vgl. Edfou V, 113.9: ntk ḫsf ꜣd n hm(h)m.tj, dr ẖnw n nḥꜣ-ḥr. Vgl. Medamoud (FIFAO 3/2), 83, Nr. 172: ntk ḫsf ꜣd m b=k pfj, ḫbḫb hmhmtj m ꜥḥꜥw ḥr dr ḫrwy [...].

    Commentary author: Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdyFBrqQofE9Rjb4xF4WK1KE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyFBrqQofE9Rjb4xF4WK1KE

Please cite as:

(Full citation)
Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdyFBrqQofE9Rjb4xF4WK1KE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyFBrqQofE9Rjb4xF4WK1KE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyFBrqQofE9Rjb4xF4WK1KE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)