Sentence ID IBUBdyRezfLdj0Vkt9wXCQWvQPo


jḫ rḫ =k nh.[w] die Handschrift bricht hier ab


    particle_nonenclitic
    de ach! (Interjektion)

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de kennen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de du

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Verlust

    (unspecified)
    N.m:sg




    die Handschrift bricht hier ab
     
     

     
     

de (Dann/daher) mögest du einen Verlust erfahren [...

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/23/2023)

Persistent ID: IBUBdyRezfLdj0Vkt9wXCQWvQPo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyRezfLdj0Vkt9wXCQWvQPo

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Sentence ID IBUBdyRezfLdj0Vkt9wXCQWvQPo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyRezfLdj0Vkt9wXCQWvQPo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyRezfLdj0Vkt9wXCQWvQPo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)