Satz ID IBUBdyWomXEeYk9alck8jSPfWjU


[pꜣ] [sḏj] [mḥ-⸮_?] [pꜣ] [sḏj] [n] I,13 sḫf ⸢sḥm.t⸣ pꜣj



    [pꜣ]
     
     

    (unspecified)


    verb
    de [subst. Inf.] Rede, Erzählung

    (unspecified)
    V


    [mḥ-⸮_?]
     
     

    (unspecified)



    [pꜣ]
     
     

    (unspecified)



    [sḏj]
     
     

    (unspecified)



    [n]
     
     

    (unspecified)



    I,13
     
     

     
     

    verb
    de Tadel, Verachtung, Spott

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Frau

    (unspecified)
    N.f:sg

    particle
    de ist er [Kopula Sg. masc.]

    (unspecified)
    PTCL

de "[Die (soundsovielte) Geschichte ist die Geschichte von] Tadel einer Frau."

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 24.01.2022)

Kommentare
  • Ergänzung nach der neuen Rekonstruktion von K. Ryholt, The Carlsberg Papyri 6. The Petese Stories II, Copenhagen 2005, 148f.

    Autor:in des Kommentars: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdyWomXEeYk9alck8jSPfWjU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyWomXEeYk9alck8jSPfWjU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdyWomXEeYk9alck8jSPfWjU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyWomXEeYk9alck8jSPfWjU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyWomXEeYk9alck8jSPfWjU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)