Sentence ID IBUBdyjhuAGWH0K9q04SQytRKe8
pronoun
das von
(unspecified)
PRON
substantive_fem
Hand
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
[Suff. 1. Sg.]
(unspecified)
-1sg
undefined
[Kopula Plural]
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
[Possessivartikel Plural]
(unspecified)
ART.poss:pl
personal_pronoun
[Suff. 1. Sg.]
(unspecified)
-1sg
verb
Wehklage
(unspecified)
V
"Das meiner Hand" (d.h. das, was aus meiner Hand kommt) sind sie, meine Wehklagen.
Dating (time frame):
Nero
QVSUL54D5ZHFXP3S7MIOEU6GGA
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2022)
Persistent ID:
IBUBdyjhuAGWH0K9q04SQytRKe8
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyjhuAGWH0K9q04SQytRKe8
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdyjhuAGWH0K9q04SQytRKe8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyjhuAGWH0K9q04SQytRKe8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyjhuAGWH0K9q04SQytRKe8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).