Sentence ID IBUBdykV2tWIR0PKmvIclpcfHtA



    verb_3-lit
    de
    entstehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unedited)
    -1sg

    preposition
    de
    unter (einer Anzahl von)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    jetzt Lebende

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Unter de〈n〉 Entstandenen bin ich entstanden.
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Mit Allen, BD, 93. Hornung, Tb, 224: "Ich habe mich verwandelt mit Chepri".

    Commentary author: Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdykV2tWIR0PKmvIclpcfHtA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdykV2tWIR0PKmvIclpcfHtA

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdykV2tWIR0PKmvIclpcfHtA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdykV2tWIR0PKmvIclpcfHtA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdykV2tWIR0PKmvIclpcfHtA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)