Identifiant de phrase IBUBdypINzn0yUS6sH5sxQ4EzS8




    substantive_masc
    de
    Bedrängter

    (unspecified)
    N.m:sg





    ca. 7Q
     
     

     
     





    8, 11
     
     

     
     


    substantive
    de
    Beutemacher

    Noun.pl.stabs
    N:pl
en
(but) the wretched [... ... plun]derers.
Auteur(s): Roland Enmarch; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 26.06.2025)

Commentaires
  • Helck ergänzt versuchsweise ḫpr in der Lücke: "die Armen [aber werden zu] Räubern."

    Auteur du commentaire: Roland Enmarch, avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 26.06.2015)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: IBUBdypINzn0yUS6sH5sxQ4EzS8
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdypINzn0yUS6sH5sxQ4EzS8

Citer en tant que:

(Citation complète)
Roland Enmarch, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Identifiant de phrase IBUBdypINzn0yUS6sH5sxQ4EzS8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdypINzn0yUS6sH5sxQ4EzS8>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdypINzn0yUS6sH5sxQ4EzS8, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)