Sentence ID IBUBdyslUW0OMEjQk4hbBptju5Q
x+11,5
verb_3-inf
finden
SC.n.act.ngem.nom.subj
V\tam.act-ant
personal_pronoun
ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
=3sg.m
substantive_fem
schwarzer Ibis
(unspecified)
N.f:sg
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Wasser
(unspecified)
N.m:sg
preposition
als (etwas sein)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Pavian
(unspecified)
N.m:sg
Der schwarze Ibis fand ihn (aber) im Wasser als Pavian.
Dating (time frame):
Psammetich I. Wahibre
SSHXBGXDW5BJ3AEFHXVYZLBWAI
Author(s):
Frank Feder;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 09/30/2023)
Persistent ID:
IBUBdyslUW0OMEjQk4hbBptju5Q
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyslUW0OMEjQk4hbBptju5Q
Please cite as:
(Full citation)Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBdyslUW0OMEjQk4hbBptju5Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyslUW0OMEjQk4hbBptju5Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyslUW0OMEjQk4hbBptju5Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).