Satz ID IBUBdyvHZDqBsUYqgE8CO0UTkyQ


4(?),x+6 Zeilenanfang zerstört ⸮[__]sw? =⸮k? [___] Zeilenende zerstört



    4(?),x+6
     
     

     
     


    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     


    ⸮[__]sw?
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    [___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    Zeilenende zerstört
     
     

     
     
de
[---] dein/dich (?) [---]; [---]
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • Nur noch Zeichenreste: ein teilweise zerstörtes, in seiner Lesung unsicheres sw, eine Zeichengruppe aus w-Schleife, einem unleserlichen Zeichen und einem k sowie ein rubriziertes Zeichen, das Roccati vorschlagsweise mit dem sitzenden Mann (Gardiner A1) wiedergab, darüber aber ein Fragezeichen schrieb. Sollte mit dem Rubrum ein neuer Satz beginnen, ist die Lesung als sitzender Mann unwahrscheinlich; andererseits gibt es kein Foto und der Rest ist ohnehin zu stark zerstört, als dass eine Ergänzung oder gar Übersetzung möglich wäre.

    Autor:in des Kommentars: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdyvHZDqBsUYqgE8CO0UTkyQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyvHZDqBsUYqgE8CO0UTkyQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdyvHZDqBsUYqgE8CO0UTkyQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyvHZDqBsUYqgE8CO0UTkyQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyvHZDqBsUYqgE8CO0UTkyQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)