Sentence ID IBUBdyzEITQm2EEZvkFfZsTwl4w






    112/alt 81
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de machen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    particle_enclitic
    de [enkl. Part.]

    (unspecified)
    =PTCL

    substantive_masc
    de Lebensunterhalt

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de Weib, Frau

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de sein

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de zusammen mit

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Kind

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de sein

    (unspecified)
    -3sg.m

de Sorge aber für den Lebensunterhalt seiner Frau und seiner Kinder!

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/06/2023)

Persistent ID: IBUBdyzEITQm2EEZvkFfZsTwl4w
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyzEITQm2EEZvkFfZsTwl4w

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Sentence ID IBUBdyzEITQm2EEZvkFfZsTwl4w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyzEITQm2EEZvkFfZsTwl4w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyzEITQm2EEZvkFfZsTwl4w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)