Identifiant de phrase IBUBdz4SI6kPWEmhkKwcTu84dvI
(und) [(unsere) ...] sind deshalb nicht geschnappt (?) worden.
Commentaires
-
- dp: In dieser Schreibung (mit Determinativ Krokodil) als zugehörig zu dp.y "Krokodil" (Wb. 5, 447.13-16) zu werten; Smith / Smith, Texte, 54 + 59 übersetzen "our (...) have not been pillaged", d.h. sie setzen ein neues Verb an, von dem dp.y "Krokodil" abgeleitet sein wird; im Anschluss geben sie noch für die Lücke: "[we have not suffered (?)] damage (?) because of it", dies aber sicher nur geraten; Simpson, Literature, 346: "and [...] are not pillaged from the (encampments?)". Redford, in: E. Oren (ed.), The Hyksos, 13 (danach auch Ayedi, Expulsion, 70) übersetzt stattdessen "tasted", leitet das Verb also von dp "schmecken" (Wb. 5, 443.7-444.15) ab.
Identifiant permanent:
IBUBdz4SI6kPWEmhkKwcTu84dvI
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz4SI6kPWEmhkKwcTu84dvI
Citer en tant que:
(Citation complète)Marc Brose, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Samuel Huster, Lutz Popko, Identifiant de phrase IBUBdz4SI6kPWEmhkKwcTu84dvI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz4SI6kPWEmhkKwcTu84dvI>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz4SI6kPWEmhkKwcTu84dvI, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.