معرف الجملة IBUBdz5KAbudy0cmp42GrnuJMjA




    verb_3-inf
    de
    machen

    SC.pass.spec.nom.subj
    V\tam.pass


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Verarbeitet wurde 1/2 (Knäul (?)).
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Walter Reineke؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١١/٢٨)

معرف دائم: IBUBdz5KAbudy0cmp42GrnuJMjA
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz5KAbudy0cmp42GrnuJMjA

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Walter Reineke، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Gunnar Sperveslage، معرف الجملة IBUBdz5KAbudy0cmp42GrnuJMjA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz5KAbudy0cmp42GrnuJMjA>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz5KAbudy0cmp42GrnuJMjA، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)