معرف الجملة IBUBdz60NWpGzEWgsHwauCVM1pE
Amd. Gott Nr. 733
gods_name
GBez
(unspecified)
DIVN
Amd. Gott Nr. 734
gods_name
GBez/'Pfeilschießender'
(unspecified)
DIVN
Amd. Gott Nr. 735
gods_name
GBez/'Zusammenbindender'
(unspecified)
DIVN
Amd. Gott Nr. 736
gods_name
GBez/'Schleuderer'
(unspecified)
DIVN
Amd. Gott Nr. 737
gods_name
GBez/'Schießender'
(unspecified)
DIVN
Amd. Gott Nr. 738
gods_name
GBez/'Werfendewr'
(unspecified)
DIVN
Amd. Gott Nr. 739
gods_name
GBez/'Abwehrender'
(unspecified)
DIVN
Amd. Gott Nr. 740
epith_god
GBez/'Verletzender'
(unspecified)
DIVN
Amd. Gott Nr. 741
gods_name
GBez/'Bogenschütze'
(unspecified)
DIVN
Amd. Gott Nr. 742
gods_name
GBez/'Bogenschütze'
(unspecified)
DIVN
Amd. Gott Nr. 743
gods_name
GBez/'Knotender'
(unspecified)
DIVN
Amd. Gott Nr. 744
gods_name
GBez/'dessen Arm erscheint'
(unspecified)
DIVN
12 GBez.
Amd. Gott Nr. 733
Kol64
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Elke Freier؛
مع مساهمات من قبل:
Altägyptisches Wörterbuch،
Lutz Popko،
Daniel A. Werning،
Doris Topmann،
Gunnar Sperveslage
؛
(تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٨/٠١)
معرف دائم:
IBUBdz60NWpGzEWgsHwauCVM1pE
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz60NWpGzEWgsHwauCVM1pE
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Elke Freier، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Daniel A. Werning، Doris Topmann، Gunnar Sperveslage، معرف الجملة IBUBdz60NWpGzEWgsHwauCVM1pE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz60NWpGzEWgsHwauCVM1pE>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz60NWpGzEWgsHwauCVM1pE، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.