معرف الجملة IBUBdz9W33I5p09MhaRz186CYB0
4Q jr.t.DU
تعليقات
-
- Westendorf, Handbuch Medizin 383 ergänzt den Anfang zu "[Andere (Beschwörung) der tmy.t-Krankheit in] den beiden Augen", d.h. in etwa [k.t n.t tmy.t m] jr.tj. Die Spuren unmittelbar vor den beiden Pupillen sind nicht identifizierbar. jr.tj (oder br.wj?) wird auch sonst in diesem Text abgekürzt geschrieben (vgl. gleich im Anschluß in Zl. 3.9; in Zl. 13.1 und 13.7 geschrieben mit der Endung .wj, was eher für br.wj spricht, das jedoch in den klassischen medizinischen Texten im MedWb nicht verzeichnet ist).
معرف دائم:
IBUBdz9W33I5p09MhaRz186CYB0
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz9W33I5p09MhaRz186CYB0
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Ines Köhler، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Billy Böhm، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBdz9W33I5p09MhaRz186CYB0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz9W33I5p09MhaRz186CYB0>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz9W33I5p09MhaRz186CYB0، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.