Satz ID IBUBdzBqVdQxF09Bnqwum8oZuuI



    verb_2-lit
    de öffnen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Tor

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de zu, für, an [Richtung]; [Dat.]

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de GN/Re

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-inf
    de herauskommen, herausgehen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Horizont

    (unspecified)
    N.f:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Aufgetan sind die Tore für Re, wenn er aus dem Horizont heraustritt.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Jonas Treptow, Vivian Rätzke (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 22.04.2020)

Persistente ID: IBUBdzBqVdQxF09Bnqwum8oZuuI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzBqVdQxF09Bnqwum8oZuuI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Satz ID IBUBdzBqVdQxF09Bnqwum8oZuuI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzBqVdQxF09Bnqwum8oZuuI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzBqVdQxF09Bnqwum8oZuuI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)