Sentence ID IBUBdzDo1lSHdUr0t06l0zjSrqY




    substantive_fem
    de
    Bitte

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.f:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    adjective
    de
    alle

    Adj.plf
    ADJ:f.pl


    preposition
    de
    [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    Freude

    (unspecified)
    N:sg
de
(und) alle seine (= Ramses II.) Bitten waren eine Freude.
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/18/2021)

Persistent ID: IBUBdzDo1lSHdUr0t06l0zjSrqY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzDo1lSHdUr0t06l0zjSrqY

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Sentence ID IBUBdzDo1lSHdUr0t06l0zjSrqY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzDo1lSHdUr0t06l0zjSrqY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzDo1lSHdUr0t06l0zjSrqY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)