Identifiant de phrase IBUBdzHE5L467UhsowddLxKkTro







    Zeile über 581-582
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    das Hintere (auch Körperteil), Schwanz

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. dual]

    (unedited)
    -3sg.m
Glyphes disposés artificiellement
de
"Sein Hinterteil"
Auteur(s): Burkhard Backes; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Vinca Michaelis (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 30.03.2021)

Identifiant permanent: IBUBdzHE5L467UhsowddLxKkTro
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzHE5L467UhsowddLxKkTro

Citer en tant que:

(Citation complète)
Burkhard Backes, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Vinca Michaelis, Identifiant de phrase IBUBdzHE5L467UhsowddLxKkTro <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzHE5L467UhsowddLxKkTro>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzHE5L467UhsowddLxKkTro, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)