Sentence ID IBUBdzHawwTD7UBFultjhT8zjPk
235
particle
[aux.]
(unspecified)
PTCL
demonstrative_pronoun
[Poss.artikel sg.m.]
Poss.art.1sg
art.poss:m.sg
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
substantive_masc
Heer
(unspecified)
N.m:sg
verb_irr
kommen
PsP.3sgm_Aux.ꜥḥꜥ.n
V\res-3sg.m
preposition
um zu (final)
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
anbeten
Inf
V\inf
substantive_masc
Name
Noun.pl.stabs
N.m:pl
undefined
[Wort]
(unspecified)
(undefined)
preposition
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb_2-gem
sehen
Inf
V\inf
verb_3-inf
machen
Rel.form.n.sgm.1sg
V\rel.m.sg-ant:stpr
[§235] Da war mein Heer gekommen, 〈um zu〉 preisen, ... Namen ... beim Betrachten dessen, was (ich) getan hatte.
Author(s):
Silke Grallert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/25/2023)
Comments
-
Die hieroglyphischen Versionen geben hier n.
-
Die Stelle ist mir unklar. In den hieroglyphischen Versionen ist hier eine Zerstörung und der Satz variiert etwas: pꜣy=j mšꜥ jwi̯ r dwꜣ=j ḥr.pl=sn.
-
Mit §235 hatte der Schreiber des Manuskripts offensichtlich wieder größere Schwierigkeiten, vgl. Spalinger, Transformation, 58.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBdzHawwTD7UBFultjhT8zjPk
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzHawwTD7UBFultjhT8zjPk
Please cite as:
(Full citation)Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBdzHawwTD7UBFultjhT8zjPk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzHawwTD7UBFultjhT8zjPk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzHawwTD7UBFultjhT8zjPk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).