Sentence ID IBUBdzQvVvlR70rEv2Sc5iuzElk



    substantive_masc
    de Brot

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Bier

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de für

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Herr

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Grab

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de [Pron. dem. masc. sg.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-gem
    de vorhanden sein

    Rel.form.ngem.sgf.nom.subj
    V\rel.f.sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Arm, Hand

    Noun.sg.stpr.2pl
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de eure (pron. suff. 2. pl.)

    (unspecified)
    -2pl
Glyphs artificially arranged

de Brot (und) Bier für den Herrn dieses Grabes aus dem, das in eurer Hand ist

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: before June 2015 (1992–2015))

Persistent ID: IBUBdzQvVvlR70rEv2Sc5iuzElk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzQvVvlR70rEv2Sc5iuzElk

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdzQvVvlR70rEv2Sc5iuzElk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzQvVvlR70rEv2Sc5iuzElk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzQvVvlR70rEv2Sc5iuzElk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)