Sentence ID IBUBdzRRI8JM3Ej5s4EUIaAvnxk




    Opet 128.rechts.5
     
     

     
     


    Opet 128
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de leben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    epith_king
    de der vollkommene Gott (König)

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Herrscher

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Herr

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unedited)
    PREP-adjz(infl. unedited)

    place_name
    de Das Schwarze Land (Ägypten)

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    verb_caus_4-inf
    de in Überfluss versetzen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive
    de die zwei Reihen von Schreinen (Ägypten als Gesamtheit ägypt. Heiligtümer)

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    preposition
    de durch (etwas)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Opfer

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unedited)
    -3sg.m

    epith_king
    de König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur)

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)

    epith_king
    de Theos-Euergetes

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de lieben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    gods_name
    de Min-Amun-Re

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

fr Que vive le dieu parfait, le souverain, le maître de l'Egypte, qui inonde les deux sanctuaires de ses offrandes, le Roi de Haute et de Basse Egypte, héritier-des-dieux-Epiphanes-que-Ptah-a-choisi-qui-fait-la-Maât-de-Rê-image-vivante-d'-Amon, le dieu Evergète, aimé de Min-Amon-Rê.

Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdzRRI8JM3Ej5s4EUIaAvnxk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzRRI8JM3Ej5s4EUIaAvnxk

Please cite as:

(Full citation)
Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdzRRI8JM3Ej5s4EUIaAvnxk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzRRI8JM3Ej5s4EUIaAvnxk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzRRI8JM3Ej5s4EUIaAvnxk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)