Sentence ID IBUBdzSZaR5ULkV5lIKd16ooULw



    personal_pronoun
    de
    ich [Präs.I-Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    1sg

    verb_2-lit
    de
    sagen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    hin zu

    (unspecified)
    PREP


    vs.7
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Horus von Kuban

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-inf
    de
    gib!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    substantive_masc
    de
    Leben, Heil, Gesundheit

    (unspecified)
    N.m:sg

    adverb
    de
    täglich

    (unspecified)
    ADV

    substantive
    de
    zweimal (Betonung bei Imperativ)

    (unspecified)
    N:sg
de
[Ich bete zu] Horus von Kuban: Gegeben sei euch täglich Leben-Heil-und-Gesundheit.
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdzSZaR5ULkV5lIKd16ooULw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzSZaR5ULkV5lIKd16ooULw

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdzSZaR5ULkV5lIKd16ooULw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzSZaR5ULkV5lIKd16ooULw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzSZaR5ULkV5lIKd16ooULw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)