Satz ID IBUBdzTwXiHfDEFNhoVjfj0l0l4


Spruch 2 schließt unmittelbar an

Lücke ⸢___⸣ tp.t n.t nḏ rḏi̯.w r ḫḫ n(.j) z ⸢___⸣ 1,5 Lücke Spruch 2 schließt unmittelbar an

de
[Werde gesprochen (?) ... ... ...] Faden eines nḏ-Gewandes; werde an den Hals des Patienten gegeben; werde [... ... ...]
[Pause.]

Persistente ID: IBUBdzTwXiHfDEFNhoVjfj0l0l4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzTwXiHfDEFNhoVjfj0l0l4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdzTwXiHfDEFNhoVjfj0l0l4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzTwXiHfDEFNhoVjfj0l0l4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 30.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzTwXiHfDEFNhoVjfj0l0l4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 30.3.2025)