Sentence ID IBUBdzmQ6Q6xikirgq3BNkIfKQg
Lücke
XIV,19
verb
geben
(unspecified)
V
preposition
[Präposition des Dativs]
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suffix der 1. P. Pl.]
(unspecified)
-1pl
demonstrative_pronoun
diese, jene 〈〈Demonstrativpronomen fem. Sg.〉〉
(unspecified)
dem.f.sg
personal_pronoun
[Suff. 1. Sg.]
(unspecified)
-1sg
substantive_fem
Bedarf; Nahrung, Speise
(unspecified)
N.f:sg
adverb
täglich
(unspecified)
ADV
preposition
seit
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Jahr
(unspecified)
N.f:sg
cardinal
[eine in Ziffern geschrieben Zahl]
(unspecified)
NUM.card
adverb
bis jetzt
(unspecified)
ADV
"[... ...] uns diese(?) Nahrung täglich seit sechs Jahren bis jetzt geben,"
Dating (time frame):
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 02/22/2020)
Comments
-
Der Schreibung nach (tꜣ + zwei Strichlein) liegt nicht das Demonstrativum, sondern das Possessivum tꜣj=j vor, obwohl ersteres sinnvoller scheint (weswegen die Hrsg. auch in diesem Sinne "this food" übersetzen).
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBdzmQ6Q6xikirgq3BNkIfKQg
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzmQ6Q6xikirgq3BNkIfKQg
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdzmQ6Q6xikirgq3BNkIfKQg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzmQ6Q6xikirgq3BNkIfKQg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzmQ6Q6xikirgq3BNkIfKQg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).