Sentence ID IBUBdzq9L6Wh4kN6gRjRKgQmaZU



    substantive
    de Freude

    (unspecified)
    N

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de herauskommen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Leib

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    Opet 146.6
     
     

     
     

    verb_irr
    de kommen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Erde

    (unspecified)
    N.m:sg

fr La joie de Rê est pour celui qui sort de son ventre, qui vient sur terre.

Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • pri̯: Ecrit avec le signe du ciel (DE WIT, C., Opet I, page 146, note 3).

    Commentary author: Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdzq9L6Wh4kN6gRjRKgQmaZU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzq9L6Wh4kN6gRjRKgQmaZU

Please cite as:

(Full citation)
Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sentence ID IBUBdzq9L6Wh4kN6gRjRKgQmaZU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzq9L6Wh4kN6gRjRKgQmaZU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzq9L6Wh4kN6gRjRKgQmaZU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)