Satz ID IBUBdzuGmgjFcUmNmsHiH5qqpJU




    particle
    de
    ferner (in Briefformeln)

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-inf
    de
    aussenden

    (unclear)
    V(unclear)



    Lücke
     
     

     
     



    4
     
     

     
     


    person_name
    de
    Pa-tjau-em-di-mehyt-em-hab

    (unspecified)
    PERSN
de
Ferner: [Ich?] habe ausgesandt [zu Dir?] Pa-tjaw-en-di-mehyt-em-hab
Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.02.2021)

Persistente ID: IBUBdzuGmgjFcUmNmsHiH5qqpJU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzuGmgjFcUmNmsHiH5qqpJU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Satz ID IBUBdzuGmgjFcUmNmsHiH5qqpJU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzuGmgjFcUmNmsHiH5qqpJU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzuGmgjFcUmNmsHiH5qqpJU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)