معرف الجملة IBUCFQtwO02tlUCFtQ4us4XVRN4






    1
     
     

     
     

    person_name
    de
    PN/?

    (unspecified)
    PERSN
de
Imen
مؤلف (مؤلفون): Gunnar Sperveslage؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٥/٠٨/٠٥، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

تعليقات
  • Die Inschrift scheint unvollständig zu sein, daher ist unklar, ob die Zeichen der vollständige Personenname oder nur ein Namensbestandteil sind. Zur Diskussion siehe Reineke, in: GS Endesfelder.

    كاتب التعليق: Gunnar Sperveslage

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUCFQtwO02tlUCFtQ4us4XVRN4
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUCFQtwO02tlUCFtQ4us4XVRN4

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Gunnar Sperveslage، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUCFQtwO02tlUCFtQ4us4XVRN4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUCFQtwO02tlUCFtQ4us4XVRN4>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUCFQtwO02tlUCFtQ4us4XVRN4، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)