Satz ID IBYAaZTH3umDjk6jq91vFgfXmvs


Lücke 2P10 ḥnꜥ ꜥꜣm 100 rḏi̯ n =s[n] ca. 14 Q zerstört





    Lücke
     
     

     
     




    2P10
     
     

     
     

    preposition
    de zusammen mit

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Asiat

    (unspecified)
    N.m:sg

    numeral
    de [Bruchzahl]

    (unspecified)
    NUM

    verb_irr
    de geben

    Partcp
    V\ptcp

    preposition
    de hin zu

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl




    ca. 14 Q zerstört
     
     

     
     

de [---] zusammen mit 100 Asiaten, die ihn[en] gegeben haben (oder: zu denen gegeben wurden) [---]

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Antonie Loeschner, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: 08.03.2016, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBYAaZTH3umDjk6jq91vFgfXmvs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYAaZTH3umDjk6jq91vFgfXmvs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Antonie Loeschner, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBYAaZTH3umDjk6jq91vFgfXmvs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYAaZTH3umDjk6jq91vFgfXmvs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYAaZTH3umDjk6jq91vFgfXmvs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)