Satz ID IBYBMAUgSeLPNUvTqCMpzCRQ5ws
3.2
verb_caus_2-lit
bleiben lassen; festsetzen
SC.pass.ngem.impers
V\tam.pass
verb_3-lit
begießen; befeuchten
SC.pass.ngem.impers
V\tam.pass
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Scheide; Vulva
Noun.sg.stpr.3sgf
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
(Es) werde gehärtet(?) und in ihre Vagina gegossen.
Autor:innen:
Ines Köhler;
unter Mitarbeit von:
Lutz Popko, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning
(Textdatensatz erstellt: 28.08.2015,
letzte Änderung: 14.10.2024)
Persistente ID:
IBYBMAUgSeLPNUvTqCMpzCRQ5ws
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBMAUgSeLPNUvTqCMpzCRQ5ws
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Ines Köhler, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBYBMAUgSeLPNUvTqCMpzCRQ5ws <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBMAUgSeLPNUvTqCMpzCRQ5ws>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBMAUgSeLPNUvTqCMpzCRQ5ws, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.