معرف الجملة IBYBMZsdes8fbUTVkMslb9CgNjY


ḏd.tw Rest der Zeile zerstört 3.22 ca. 7Q


    verb_2-lit
    de
    sagen

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass

    substantive_masc
    de
    Spruch

    (unspecified)
    N.m:sg




    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     




    3.22
     
     

     
     




    ca. 7Q
     
     

     
     
de
(Es) werde [dieser] Spruch gesprochen [über ---].
مؤلف (مؤلفون): Ines Köhler؛ مع مساهمات من قبل: Lutz Popko، Peter Dils، Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٥/٠٨/٢٨، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

تعليقات
  • ḏd.tw rʾ: Griffith, Tf. VI gibt als vorhanden an. Auf dem aktuellen Farbfoto von Collier & Quirke, UCL Lahun Papyri ist es nicht mehr identifizierbar.
    Westendorf, Handbuch Medizin, 434 ergänzt: "Es werde [dieser] Spruch gesprochen [über ein Mittel, das der Frau verabfolgt wird.]"

    كاتب التعليق: Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: Lutz Popko ؛ تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠١٧/٠٤/١١، آخر مراجعة: ٢٠١٨/٠٤/١٩

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBYBMZsdes8fbUTVkMslb9CgNjY
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBMZsdes8fbUTVkMslb9CgNjY

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Ines Köhler، مع مساهمات من قبل Lutz Popko، Peter Dils، Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBYBMZsdes8fbUTVkMslb9CgNjY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBMZsdes8fbUTVkMslb9CgNjY>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBMZsdes8fbUTVkMslb9CgNjY، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)