Identifiant de phrase IBYBUwAqRXOwLU98uMQQc7RDUGI


oberes Register mit drei stehenden Frauen mit einer Lotosblume vor der Nase erste Frau (von links)

oberes Register mit drei stehenden Frauen mit einer Lotosblume vor der Nase erste Frau (von links) C.1 sn.t =f Rn=s-ꜥnḫ




    oberes Register mit drei stehenden Frauen mit einer Lotosblume vor der Nase

    oberes Register mit drei stehenden Frauen mit einer Lotosblume vor der Nase
     
     

     
     



    erste Frau (von links)

    erste Frau (von links)
     
     

     
     





    C.1
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Schwester

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    person_name
    de
    PN/f

    (unspecified)
    PERSN
en
His sister, Renesankh.
Auteur(s): Renata Landgrafova & Peter Dils; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Johannes Jüngling (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 08.07.2024)

Identifiant permanent: IBYBUwAqRXOwLU98uMQQc7RDUGI
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBUwAqRXOwLU98uMQQc7RDUGI

Citer en tant que:

(Citation complète)
Renata Landgrafova & Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Johannes Jüngling, Identifiant de phrase IBYBUwAqRXOwLU98uMQQc7RDUGI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBUwAqRXOwLU98uMQQc7RDUGI>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBUwAqRXOwLU98uMQQc7RDUGI, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)