Satz ID IBYCeJ6G02DTl0eukUs3wj51Vf8




    substantive_masc
     

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    offene Wunde

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    an

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Brust

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
(Titel:) Erfahrungswissen über eine Wunde an seiner Brust.
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 30.09.2016, letzte Änderung: 19.08.2025)

Persistente ID: IBYCeJ6G02DTl0eukUs3wj51Vf8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCeJ6G02DTl0eukUs3wj51Vf8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Satz ID IBYCeJ6G02DTl0eukUs3wj51Vf8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCeJ6G02DTl0eukUs3wj51Vf8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCeJ6G02DTl0eukUs3wj51Vf8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)