Satz ID IBYCkQUtewCsIUfOjJEuI9PUQX4



    verb_3-inf
    de machen

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass




    64,7
     
     

     
     

    preposition
    de [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Sache

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de einzig

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

de Werde zu einer homogenen Masse verarbeitet.

Eb 432 = H 21, pLouvre E 32847, Rto. x+7,21-8,1 und Vso. 25,7-8
64,6

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: 17.10.2016, letzte Änderung: 23.10.2023)

Persistente ID: IBYCkQUtewCsIUfOjJEuI9PUQX4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCkQUtewCsIUfOjJEuI9PUQX4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBYCkQUtewCsIUfOjJEuI9PUQX4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCkQUtewCsIUfOjJEuI9PUQX4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCkQUtewCsIUfOjJEuI9PUQX4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)