Sentence ID IBYCkQUtewCsIUfOjJEuI9PUQX4



    verb_3-inf
    de
    machen

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass




    64,7
     
     

     
     

    preposition
    de
    [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Sache

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    einzig

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg
de
Werde zu einer homogenen Masse verarbeitet.

Eb 432 = H 21, pLouvre E 32847, Rto. x+7,21-8,1 und Vso. 25,7-8
64,6

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: 10/17/2016, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBYCkQUtewCsIUfOjJEuI9PUQX4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCkQUtewCsIUfOjJEuI9PUQX4

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBYCkQUtewCsIUfOjJEuI9PUQX4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCkQUtewCsIUfOjJEuI9PUQX4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCkQUtewCsIUfOjJEuI9PUQX4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)