Satz ID IBcAQWpxw0dVaE6OkFQ3WYOmaIE



    substantive
    de Ocker

    (unspecified)
    N

    numeral
    de [Bruchzahl]

    (unspecified)
    NUM

    substantive
    de Harz; Gummi

    (unspecified)
    N

    numeral
    de [Bruchzahl]

    (unspecified)
    NUM

    substantive_masc
    de Blätter (der Bäume)

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Dornakazie (Nilakazie)

    (unspecified)
    N.f:sg

    numeral
    de [Bruchzahl]

    (unspecified)
    NUM

    substantive_masc
    de Weihrauch

    (unspecified)
    N.m:sg

    numeral
    de [Bruchzahl]

    (unspecified)
    NUM




    x+1.10
     
     

     
     




    Lücke unbekannter Länge am Anfang der Zeile
     
     

     
     

de Ocker, 1/32 (Dja);
Gummiharz, 1/32 (Dja);
Blätter der Dornakazie, 1/32 (Dja);
Weihrauchharz, 1/64 (Dja); [... ... ...

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 09.02.2017, letzte Änderung: 19.04.2023)

Kommentare
  • - snṯr ⸢rʾ-64⸣: Westendorf gibt keine Quantenangabe an, aber rote Spuren sind eindeutig vorhanden. Sie passen am ehesten zu der Zahl 1/64 (wobei "4" unterhalb von "60" in der Lücke verschwunden ist).

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils; Datensatz erstellt: 13.02.2017, letzte Revision: 13.02.2017

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBcAQWpxw0dVaE6OkFQ3WYOmaIE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAQWpxw0dVaE6OkFQ3WYOmaIE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Satz ID IBcAQWpxw0dVaE6OkFQ3WYOmaIE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAQWpxw0dVaE6OkFQ3WYOmaIE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAQWpxw0dVaE6OkFQ3WYOmaIE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)