Satz ID IBcAWWI8SBkqukPArWOCshuTn2c


erste Frau von rechts, von rechts nach links

erste Frau von rechts, von rechts nach links C1 Jw jri̯.t.n Jr-ꜣ.t=s



    erste Frau von rechts, von rechts nach links

    erste Frau von rechts, von rechts nach links
     
     

     
     




    C1
     
     

     
     

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    verb_3-inf
    de
    gebären

    Rel.form.n.sgf.nom.subj
    V\rel.f.sg-ant

    person_name
    de
    PN/f

    (unspecified)
    PERSN
de
Iu, den Irates gebar.
Autor:innen: Susanne Beck; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 28.02.2017, letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • Die Lesung des Namens der Mutter ist nicht klar, da das hieratische Zeichen nicht eindeutig ist (A, mn, g, oder nw); bei Ranke keiner dieser Lesevarianten belegt; das s ist seitenvertauscht.

    Autor:in des Kommentars: Susanne Beck

  • In dieser Schreibung nicht bei Ranke, PN I, vgl. dort aber Ranke, PN I, 16.7 (NR), 16.10–11, 16.15.

    Autor:in des Kommentars: Susanne Beck

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBcAWWI8SBkqukPArWOCshuTn2c
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAWWI8SBkqukPArWOCshuTn2c

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Susanne Beck, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBcAWWI8SBkqukPArWOCshuTn2c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAWWI8SBkqukPArWOCshuTn2c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAWWI8SBkqukPArWOCshuTn2c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)