Satz ID IBcBKTFrwmifWEXThtt9KwW3kSk



    gods_name
    de Apophisschlange, Apophis (= ꜥpꜥp)

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Zorn

    (unspecified)
    N.m:sg


    … …
     
     

     
     

de Apophis ist in Aufruhr(?) [… …]

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: 09.05.2017, letzte Änderung: 19.12.2019)

Persistente ID: IBcBKTFrwmifWEXThtt9KwW3kSk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBKTFrwmifWEXThtt9KwW3kSk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBcBKTFrwmifWEXThtt9KwW3kSk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBKTFrwmifWEXThtt9KwW3kSk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBKTFrwmifWEXThtt9KwW3kSk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)