Satz ID IBcBkl5RNRIYx0lfpwVLrnu9NtQ


Eb 731 = pLouvre E 32847, Rto. x+4,15-16

Eb 731 = pLouvre E 32847, Rto. x+4,15-16 k.t




    Eb 731 = pLouvre E 32847, Rto. x+4,15-16

    Eb 731 = pLouvre E 32847, Rto. x+4,15-16
     
     

     
     


    adjective
    de
    anderer

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg
de
Ein anderes (Heilmittel):
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Florence Langermann, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: 11.07.2017, letzte Änderung: 15.09.2025)

Persistente ID: IBcBkl5RNRIYx0lfpwVLrnu9NtQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBkl5RNRIYx0lfpwVLrnu9NtQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Florence Langermann, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Satz ID IBcBkl5RNRIYx0lfpwVLrnu9NtQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBkl5RNRIYx0lfpwVLrnu9NtQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBkl5RNRIYx0lfpwVLrnu9NtQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)