Sentence ID IBcCI1UA6GWl4U2bmLto3bzp1C0


frg. [2.1] zerstört, keine Zeichenreste erhalten



    frg. [2.1]
     
     

     
     


    zerstört, keine Zeichenreste erhalten
     
     

     
     
Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: 08/04/2016, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBcCI1UA6GWl4U2bmLto3bzp1C0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCI1UA6GWl4U2bmLto3bzp1C0

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBcCI1UA6GWl4U2bmLto3bzp1C0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCI1UA6GWl4U2bmLto3bzp1C0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCI1UA6GWl4U2bmLto3bzp1C0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)