Satz ID IBcCiSkysDPcGkcHk2WWcWhtxeA



    verb_3-lit
    de
    (etwas) mit Pulver bestreuen

    SC.w.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    substantive_fem
    de
    Leib; Bauch

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de
    mittels; durch (etwas)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Salz

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Sein Leib werde mit Salz bestreut.
Autor:innen: Göttinger Medizinprojekt; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Melanie Glöckner, Lutz Popko, Lisa Augner, Mareike Göhmann, Eike Willenbockel, Anja Roß, Jan-Malte Ziegenbein, Camilla Di Biase-Dyson, Johannes Jüngling, Sven Philippi, Peter Dils, Billy Böhm, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 05.10.2017, letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • Auch ḥmꜣ.yt-Frucht könnte hier gemeint sein, aber nach tmtm „bestreuen“ ist „Salz“ am wahrscheinlichsten.

    Autor:in des Kommentars: Camilla Di Biase-Dyson

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBcCiSkysDPcGkcHk2WWcWhtxeA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCiSkysDPcGkcHk2WWcWhtxeA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Göttinger Medizinprojekt, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Melanie Glöckner, Lutz Popko, Lisa Augner, Mareike Göhmann, Eike Willenbockel, Anja Roß, Jan-Malte Ziegenbein, Camilla Di Biase-Dyson, Johannes Jüngling, Sven Philippi, Peter Dils, Billy Böhm, Daniel A. Werning, Satz ID IBcCiSkysDPcGkcHk2WWcWhtxeA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCiSkysDPcGkcHk2WWcWhtxeA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCiSkysDPcGkcHk2WWcWhtxeA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)