Satz ID IBcCmWbB4tJV10swubwQKObjDyE



    verb
    de nicht (Imperativ des Negativverbs jmi̯)

    Imp.sg
    V\imp.sg

    verb_3-inf
    de (den Gegner) angreifen

    Inf
    V\inf

    preposition
    de hin zu; gegen (Richtung); [räumlich/gerichtet]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Palast; Pharao ("großes Haus")

    (unspecified)
    N.m:sg

de Attackiere nicht den Pharao!

Autor:innen: Anke Blöbaum; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 28.09.2017, letzte Änderung: 08.09.2023)

Persistente ID: IBcCmWbB4tJV10swubwQKObjDyE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCmWbB4tJV10swubwQKObjDyE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Anke Blöbaum, unter Mitarbeit von Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Satz ID IBcCmWbB4tJV10swubwQKObjDyE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCmWbB4tJV10swubwQKObjDyE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCmWbB4tJV10swubwQKObjDyE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)